Julio Cortazar «Rayuela»
Знаменитый антироман Хулио Кортасара, название на русский переводится как «Игра в классики». Сам текст тоже напоминает эту игру, ведь его можно читать по порядку страниц, переходя от главы к главе так, какRead More…
Знаменитый антироман Хулио Кортасара, название на русский переводится как «Игра в классики». Сам текст тоже напоминает эту игру, ведь его можно читать по порядку страниц, переходя от главы к главе так, какRead More…
Это «Тетушка Хулия и писака», роман классика пеуранской (да и мировой литературы) Марио Варгаса Льосы. Роман автобиографический, описывающий те времена, когда восемнадцатилетний «дон Марио» жил в Лиме, учился на юриста и работалRead More…
Халед Хоссейни по происхождению афганец, но много лет живет в США и пишет на английском, книга же его, название которой на русский перевели как «Бегущий за ветром», а на испанский – «ВоздушныеRead More…
Алехо Карпентьер и его роман «Потерянные следы», частью автобиографический, поскольку действие из Европы переносится в Латинскую Америку (страна не названа, но похоже, это Венесуэла, где сам Карпентьер роман и написал). Главный геройRead More…
«Город и псы», дебютный роман вполне себе классика мировой литературы Марио Варгаса Льосы. Город – это собственно Лима, псы – кадеты военного училища, мальчишки, почти юноши, попавшие в это училище не всегдаRead More…